Kada nam je doktor rekao da nijedan od nas ne podudara sa našim sinom i da æe umreti bez presaðivanja koštane srži bili smo oèajni.
Pak nám doktoři řekli, že ani jeden z nás se neshoduje s naším chlapečkem, že bez transplantace kostní dřeně zemře. - Byli jsme zoufalí.
Ovo se podudara sa razvojem ozbiljne i neodreðene bolesti sliène gripu koja je pogodila decu za koju se veruje da je vakcinisana kao i neke od lokalnih porodica.
Tato událost časově souvisí... s výskytem těžkého a neznámého onemocnění podobného chřipce... které postihlo očkované děti... a celé rodiny místních obyvatel.
Energetski potpis se podudara sa tehnologijom koju smo veæ sreli.
Energická signatura je shodná s technologií, se kterou jsme se již setkali.
Plave je boje da se podudara sa tvojim prekrasnim oèima.
A je modré, aby se ti hodilo k očím.
Puška iz njegovog auta se podudara sa kuglom koju su potegnuli iz Swansona.
Kulka z jeho těla je stejná jako ta, co zranila Swansonovou.
Odeæa se podudara sa onom koju je nosila kada je poslednji put viðena.
Dobře. Oblečení souhlasí tomu, co měla na sobě, když ji naposledy viděli.
Nisam završio obradu svih uzoraka,...ali voda iz vaze se podudara sa vodom pronaðenom na odeæi žrtve.
Ještě jsem nezpracoval všechny vzorky, ale voda z vázy se shoduje s vodou, nalezenou na oblečení oběti.
Ako se DNK podudara sa Simon Molinez, svako ko je bio u ovoj limuzini je osumnjièen za ubistvo.
Jestli DNA bude Simone Molinezové, pak každý z té limuzíny je podezřelí z vraždy.
Mrlja na njenoj odeæi se podudara sa uljem za podmazivanje iz puške.
Ta skvrna na jejích šatech odpovídá oleji ze zbraně mrtvého.
Oružje se podudara sa jednim od tvojih sluèajeva.
Vražedná zbraň nás dovedla až k jednomu z tvých případů.
DNK se podudara sa uzorkom iz naše baze podataka.
Nalezená DNA odpovídá jeho vzorku v naší databázi.
Tvoja zloba se podudara sa tvojom glupost!
Tvá zášť se vyrovná tvé hlouposti!
Ali, na svu sreæu, vaša prièa se podudara sa izvješæima koje sam dobio od SETI-a i NORAD-a i NASA-e.
Ale vaše historka naštěstí odpovídá zprávám, kterém mám od SETI, NORADu, i z NASA.
Nijedan od njih se ne podudara sa metkom naðenim u Frank Dunlop-u.
Žádná z nich neodpovídá střelám získaným z Franka Dunlopa.
Kupoprodaja se podudara sa našom vremenskom linijom.
Ty příkazy přesně odpovídají časové linii.
Svaki od njih se podudara sa uznemiravajuèim pozivima Jessici.
Všechny souhlasí s těmi Jessičinými obtěžujícími hovory.
Tvoj šrafciger se podudara sa oružjem ubistva.
Váš šroubovák se shoduje s vražednou zbraní.
Nema nièega na brodu što se podudara sa otiskom koji je ostao na Adamovoj lobanji.
Na lodi není nic, co by odpovídalo zranění Adamovy lebky.
Ovo se ne podudara sa onim što si rekla.
To se neshoduje s tím, co jsi řekla.
Kažu da se podudara sa bojom oèiju, ali misli da to kažu samo da bi ih prodali.
Říká se, že se vám hodí k očím, ale myslím si, že to je jen kvůli zvýšení prodeje.
To se podudara sa vremenom kad je Princ ubijen.
To se shoduje s dobou, kdy byl princ zabit. - A také oběť.
Pištolj se podudara sa metkom koji je bio u žrtvi.
Už přišla balistika? Jo, zbraň nalezená na místě se shoduje s kulkou vyndanou z naší oběti.
Svaka uplata se podudara sa tim kada je poslao nekog od svojih bivših zatvorenika ponovo u zatvor.
Každý vklad odpovídá době, kdy byl jeden z jeho svěřenců poslaný zpět do vězení.
Svaki datum koji si navela se podudara sa nekom od 73 smræu uzrokovane srèanim smetnjama.
Každé z těch dat, co jste zmínila, odpovídá jednomu ze 73 srdečních úmrtí.
Otkrio sam da se 7 polimorfnih markera podudara sa Nikom Rusoom.
Sedm polymorfních znaků se shodovalo s Nickem Russo.
Mi æemo dokazati da se podudara sa tepihom koji ste vi dizali u vašem motelu u noæi kada je Keith nestao.
Porovnáme je s koberci, kterých jste se v motelu zbavovali tu noc, kdy Keith Summers zmizel.
Pištolj se podudara sa onim koji je korišæen za ubistvo vašeg muža, a serijski brojevi novèanica se poklapaju sa novcem iz bankomata.
Ta zbraň se shoduje s tou, která byla použita při vraždě vašeho manžela, a sériová čísla na penězích se shodují s ukradenými penězi z bankomatů.
Ali ovaj se najviše podudara sa našim karakterom i hrabrošæu i s našim obvezama diljem svijeta.
Stejně tak to jde ruku v ruce s naší povahou a odvahou jako národa a našimi závazky po celém světě.
Spektografski potpis se podudara sa oèitavanjem sa Torovog èekiæa.
Spektrografické znaky odpovídají údajům Thorova kladiva.
Zahvaljujuæi toj analizi, 2007. odbrana je utvrdila da se DNK iz analiziranog uzorka dlake Terija Hobsa podudara sa DNK pronaðenom u materijalu kojim je bio vezan Majkl Mur.
V roce 2007 obhajoba dala otestovat vzorek DNA od Rona Laxe a vlas odpovídající DNA Terryho Hobbse se našel v úchytu, kterým přivázali Michaela Moora.
Njegova krvna grupa se ne podudara sa onom koju tražimo.
Quiniho. Jeho krev nesouhlasí s typem, který hledáme.
Izgleda da se podudara sa nekim za koga sam èula veoma davno.
Zdá se, že je to shoda s někým, o kom jsem dávno slyšela.
Nekoliko njih se podudara sa uzorcima iz nestalih boèica.
Většina odpovídá vzorkům nemocí z těch chybějících ampulí.
Nema nièega što se podudara sa biæem koje si opisao.
Není tam nic, co by sedělo na stvoření, co jsi popsal.
Heroin od Naomi se ne podudara sa onim koji je naðen u Havijeru.
Heroin, který jsme našli u Naomi, neodpovídá tomu, kterým byl zabit Javier.
Nijedna se ne podudara sa njenim godinama i opisom.
Ani jedna neodpovídá jejímu věku a popisu.
Jer se njegov period u zatvoru podudara sa neaktivnošæu bombaša mnogo taènije nego Nejtanova kazna zatvora.
Nyní se domnívám, že má důkaz, který je usvědčuje oba.
Na trenutak smo mislili da ste vi i podmetnuli bombu u našu kuæu ali se jedan drugi scenario pojavio koji se podudara sa vašim brojnim povredama.
Na chvíli nás napadlo, že jste u nás nastražil bombu. Potom se ale objevil mnohem pravděpodobnější scénář. Takový, který by odpovídal vašim mnoha zraněním.
Kada razmišljamo o tome, vidimo da se poslovni model današnjeg interneta ne podudara sa privatnošću.
Pokud se nad tím zamyslíme, tak pochopíme, že dnešní model internetu není kompatibilní se soukromím.
Viđenje reditelja ili vođe se ne podudara sa viđenjem žene.
Vnímání režiséra nebo vůdce je v rozporu s ideou ženy.
0.9650399684906s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?